{"id":168,"date":"2015-11-22T00:35:24","date_gmt":"2015-11-22T08:35:24","guid":{"rendered":"http:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/?p=168"},"modified":"2016-01-21T21:03:44","modified_gmt":"2016-01-22T05:03:44","slug":"arai-akino-terminal-japanese-lyrics-with-english-translation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/?p=168","title":{"rendered":"Arai Akino &#8211; Terminal [Japanese lyrics with English translation]"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" style=\"float:right\" hspace=\"5\" width=\"100\" height=\"100\" title=\"Sora no Sphere (album cover)\" src=\"\/images\/araiakino-soranosphere1.jpg\" \/> artist: Arai Akino<br \/>\ntitle: \u30bf\u30fc\u30df\u30ca\u30eb | Terminal<br \/>\ndisc: <a href=\"?p=431\">Sora no Sphere<\/a> (album)<\/p>\n<p><!--more--> lyrics, music: Arai Akino<br \/>\narrangement: Hogari Hisaaki<\/p>\n<div class=\"responsive-tabs\">\n<h2 class=\"tabtitle\">Romanization<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<p>TAAMINARU &nbsp; &nbsp; koko kara<br \/>\nkuuchuu no SUTESHON<br \/>\ntondeikitai no<\/p>\n<p>anata no katachi no MESSEEJI<br \/>\nkoorizatou &nbsp; &nbsp; kumori no taiyou<br \/>\nyokogao &nbsp; &nbsp; miageta<\/p>\n<p>Oh, darling, darling &nbsp; &nbsp; futari wa<br \/>\nmayoi no mori &nbsp; &nbsp; kakenukeru<br \/>\nkowareta kokoro hitasareteku<br \/>\nmou sametemo yawarakana<br \/>\name demo atatakana itami<\/p>\n<p>TAAMINARU &nbsp; &nbsp; atsumaru<br \/>\nkyoutsuu no SUFIA ga<br \/>\ntoumei ni kawaru<\/p>\n<p>DAIYA no katachi no MESSEEJI [1]<br \/>\nmou ichido umarete<br \/>\nonnaji uchuu wo miageta<\/p>\n<p>Oh, darling, darling &nbsp; &nbsp; itsudemo<br \/>\nyorisou you ni soba ni iru<br \/>\nnakushita uta wo omoidashiteru<br \/>\nnee, kotoba wo todokete yo<br \/>\nnemuru ishiki wo sotto hiraku<\/p>\n<p>soshite anata no mune de watashi wa<br \/>\nshinzou ni natteitte<br \/>\nsono yume wo nanairo no hana de mitasu no (hikari wo miageta)<\/p>\n<p>Oh, darling, darling &nbsp; &nbsp; futari wa<br \/>\nmayoi no mori &nbsp; &nbsp; kakenukeru<br \/>\nkowareta kokoro hitasareteku<br \/>\namaku tokeru taiyou<\/p>\n<p>nakushita uta wo omoidashite<br \/>\nmou sametemo yawarakana<br \/>\nkotoba wo todokete yo<br \/>\name demo atatakana &nbsp; &nbsp; kotoba<\/p>\n\n<\/div><h2 class=\"tabtitle\">English translation<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<p>\tI want to fly out<br \/>\n\tfrom this terminal<br \/>\n\tto the station floating in mid-air<\/p>\n<p>\tThe message shaped in your form<br \/>\n\tSugar crystals, &nbsp; &nbsp; a cloudy sun<br \/>\n\tI looked up at the silhouette of your face<\/p>\n<p>\tOh, darling, darling &nbsp; &nbsp; Let&#8217;s<br \/>\n\tescape &nbsp; &nbsp; from this forest of confusion<br \/>\n\tSeeped in broken hearts<br \/>\n\tEven if I awaken, even in<br \/>\n\tthis soft rain, I feel this warm pain<\/p>\n<p>\tGathering at this terminal<br \/>\n\tSpheres of the same kind<br \/>\n\tbecome transparent<\/p>\n<p>\tThe message contained in a diamond [1]<br \/>\n\tI was born again<br \/>\n\tand looked up at the same universe<\/p>\n<p>\tOh, darling, darling &nbsp; &nbsp; I&#8217;m<br \/>\n\talways near you, nestling close<br \/>\n\tRemembering the song that we lost<br \/>\n\tPlease, let my words reach you<br \/>\n\tSoftly awaken your sleeping consciousness<\/p>\n<p>\tThen, in your chest, I<br \/>\n\tbecome your heart<br \/>\n\tFilling your dreams with flowers of every color (I looked up into the light)<\/p>\n<p>\tOh, darling, darling &nbsp; &nbsp; Let&#8217;s<br \/>\n\tescape from &nbsp; &nbsp; this forest of confusion<br \/>\n\tSeeped in broken hearts<br \/>\n\tA gently melting sun<\/p>\n<p>\tRemembering the melody that we lost<br \/>\n\tEven if I awaken, the soft<br \/>\n\twords will reach you<br \/>\n\tEven in the rain, the words remain &nbsp; &nbsp; warm<\/p>\n\n<\/div><h2 class=\"tabtitle\">Japanese<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<p>\u30bf\u30fc\u30df\u30ca\u30eb\u3000\u3053\u3053\u304b\u3089<br \/>\n\u7a7a\u4e2d\u306e\u30b9\u30c6\u30b7\u30e7\u30f3<br \/>\n\u98db\u3093\u3067\u884c\u304d\u305f\u3044\u306e<\/p>\n<p>\u3042\u306a\u305f\u306e\u5f62\u306e\u30e1\u30c3\u30bb\u30fc\u30b8<br \/>\n\u6c37\u7802\u7cd6\u3000\u66c7\u308a\u306e\u592a\u967d<br \/>\n\u6a2a\u9854\u3000\u898b\u4e0a\u3052\u305f<\/p>\n<p>Oh, darling, darling\u3000\u3075\u305f\u308a\u306f<br \/>\n\u8ff7\u3044\u306e\u68ee\u3000\u99c6\u3051\u629c\u3051\u308b<br \/>\n\u58ca\u308c\u305f\u5fc3\u6d78\u3055\u308c\u3066\u304f<br \/>\n\u3082\u3046\u899a\u3081\u3066\u3082\u3084\u308f\u3089\u304b\u306a<br \/>\n\u96e8\u3067\u3082\u3042\u305f\u305f\u304b\u306a\u75db\u307f<\/p>\n<p>\u30bf\u30fc\u30df\u30ca\u30eb\u3000\u96c6\u307e\u308b<br \/>\n\u5171\u901a\u306e\u30b9\u30d5\u30a3\u30a2\u304c<br \/>\n\u900f\u660e\u306b\u5909\u308f\u308b<\/p>\n<p>\u30c0\u30a4\u30e4\u306e\u5f62\u306e\u30e1\u30c3\u30bb\u30fc\u30b8<br \/>\n\u3082\u3046\u4e00\u5ea6\u751f\u307e\u308c\u3066<br \/>\n\u304a\u3093\u306a\u3058\u5b87\u5b99\u3092\u898b\u4e0a\u3052\u305f<\/p>\n<p>Oh, darling, darling\u3000\u3044\u3064\u3067\u3082<br \/>\n\u5bc4\u308a\u6dfb\u3046\u3088\u3046\u306b\u305d\u3070\u306b\u3044\u308b<br \/>\n\u7121\u304f\u3057\u305f\u6b4c\u3092\u601d\u3044\u51fa\u3057\u3066\u308b<br \/>\n\u306d\u3047\u3001\u8a00\u8449\u3092\u5c4a\u3051\u3066\u3088<br \/>\n\u7720\u308b\u610f\u8b58\u3092\u305d\u3063\u3068\u958b\u304f<\/p>\n<p>\u305d\u3057\u3066\u3042\u306a\u305f\u306e\u80f8\u3067\u79c1\u306f<br \/>\n\u5fc3\u81d3\u306b\u306a\u3063\u3066\u3044\u3063\u3066<br \/>\n\u305d\u306e\u5922\u3092\u4e03\u8272\u306e\u82b1\u3067\u6e80\u305f\u3059\u306e\uff08\u5149\u3092\u898b\u4e0a\u3052\u305f\uff09<\/p>\n<p>Oh, darling, darling\u3000\u3075\u305f\u308a\u306f<br \/>\n\u8ff7\u3044\u306e\u68ee\u3000\u99c6\u3051\u629c\u3051\u308b<br \/>\n\u58ca\u308c\u305f\u5fc3\u6d78\u3055\u308c\u3066\u304f<br \/>\n\u7518\u304f\u6eb6\u3051\u308b\u592a\u967d<\/p>\n<p>\u7121\u304f\u3057\u305f\u6b4c\u3092\u601d\u3044\u51fa\u3057\u3066<br \/>\n\u3082\u3046\u899a\u3081\u3066\u3082\u3084\u308f\u3089\u304b\u306a<br \/>\n\u8a00\u8449\u3092\u5c4a\u3051\u3066\u3088<br \/>\n\u96e8\u3067\u3082\u3042\u305f\u305f\u304b\u306a\u3000\u8a00\u8449<\/p>\n<\/div><\/div>\n<p>&gt; <a href=\"\/lyrics\/arai%20akino%20-%20terminal%20(r,t,k).rtf\" target=\"_blank\">download as rich text file<\/a><\/p>\n<p>=================<br \/>\n[1] DAIYA. possible meanings: (1) time table\/schedule. (2) diamond.<br \/>\nI&#8217;m not sure if the tone or nuance of the shorted form of diamond (&#8220;DAIYA&#8221; from DAIYAMONDO) would make sense in this context. But this verse makes more sense speaking of diamonds, because the previous verse mentioned sugar crystals, than time tables or schedules.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>artist: Arai Akino title: \u30bf\u30fc\u30df\u30ca\u30eb | Terminal disc: Sora no Sphere (album)<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[10],"tags":[41],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/168"}],"collection":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=168"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/168\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":873,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/168\/revisions\/873"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=168"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=168"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=168"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}