{"id":3366,"date":"2019-06-15T21:25:23","date_gmt":"2019-06-16T04:25:23","guid":{"rendered":"http:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/?p=3366"},"modified":"2019-06-15T21:25:23","modified_gmt":"2019-06-16T04:25:23","slug":"kokia-erika-japanese-lyrics-with-english-translation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/?p=3366","title":{"rendered":"KOKIA &#8211; Erika [Japanese lyrics with English translation]"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" style=\"float:right\" hspace=\"5\" width=\"100\" height=\"100\" title=\"songbird album cover\" src=\"\/images\/kokia-songbird1.jpg\" \/> artist: KOKIA<br \/>\ntitle: \u30a8\u30ea\u30ab\u3000Erika<br \/>\ndisc: <a href=\"?p=1895\">songbird<\/a> (album)<br \/>\n&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; KOKIA complete collection 1998-1999 (compilation album)<\/p>\n<p><!--more--> lyrics, music: KOKIA<br \/>\narrangement: \u65e5\u5411\u654f\u6587\u3000Hinata Toshifumi<\/p>\n<div class=\"responsive-tabs\">\n<h2 class=\"tabtitle\">Romanization<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<p>PAPA ya MAMA ni mo ienakatta<br \/>\nnayami katari akashita yoru ga atta yo ne<br \/>\nwake mo naku gakkou sabottari<br \/>\ndoushite ga namida ga koboretari<br \/>\nnandaka zuibun mae no koto no you ni kanjiru ne &nbsp; &nbsp; nee ERIKA<\/p>\n<p>yoru no machi ni akogaretari &nbsp; &nbsp; mainichi aeru no ni denwa wo shitari<br \/>\nnanjikan mo itsumo no kissaten de &nbsp; &nbsp; hanashita yume no koto wasurenaide<br \/>\nnandaka zuibun mae no koto no you ni kanjiru ne &nbsp; &nbsp; nee ERIKA<\/p>\n<p>ima &nbsp; &nbsp; futari wa betsubetsu no michi wo aruki hajimeteru kedo<br \/>\nwasurenaide donnani kewashii michi mo&nbsp; &nbsp; futari katatta yume no tame ni aru koto wo<\/p>\n<p>susume &nbsp; &nbsp; mayou koto naku &nbsp; &nbsp; kimi no eranda michi wo<br \/>\nsusume &nbsp; &nbsp; mayou koto naku &nbsp; &nbsp; furikaeru koto naku<\/p>\n<p>&nbsp;<br \/>\nichiban ushiro no tokutouseki &nbsp; &nbsp; KABAN makura ni yoku nemutta yo ne<br \/>\nshiken mae no ichiya-zuke mo &nbsp; &nbsp; futari sorotte nemuchatta yo ne<br \/>\nnandaka zuibun mae no you ni kanjiru ne &nbsp; &nbsp; nee ERIKA<\/p>\n<p>omoidashite &nbsp; &nbsp; fuan darake datta futari ga deatta ano hi ni<br \/>\nmasaka konnani mo suteki na toki ga sugoseru nante<br \/>\nomoi mo shinaktta yo ne &nbsp; &nbsp; korekara mo zutto&#8230;<\/p>\n<p>susume &nbsp; &nbsp; mayou koto naku &nbsp; &nbsp; kimi no eranda michi wo<br \/>\nsusume &nbsp; &nbsp; mayou koto naku &nbsp; &nbsp; furikaeru koto naku<\/p>\n<p>futari narabeta kata no nukumori wa<br \/>\nsabishii toki &nbsp; &nbsp; nagusamete kureru kara<br \/>\nwatashi ga watashi rashiku irareru no mo<br \/>\ntakusan no tomodachi to anata ga itekureru kara &nbsp; &nbsp; nee ERIKA<\/p>\n\n<\/div><h2 class=\"tabtitle\">English translation<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<p>\tThings that you couldn&#8217;t tell your mom or dad,<br \/>\n\tthat troubled you&#8211;We had those nights where we stayed up talking the whole time<br \/>\n\tAbout skipping school for no good reason<br \/>\n\tAbout why you cried<br \/>\n\tThat feels like quite a while ago &nbsp; &nbsp; right, Erika?<\/p>\n<p>\tLonging for the night streets, chatting on the phone even though we met every day<br \/>\n\tThe hours we spent at our usual cafe talking about our dreams&#8211;Don&#8217;t forget them<br \/>\n\tSomehow it feels like quite a while ago &nbsp; &nbsp; doesn&#8217;t it, Erika?<\/p>\n<p>\tNow, &nbsp; &nbsp; although we&#8217;ve begun walking down our separate paths<br \/>\n\tDon&#8217;t forget, no matter how hard the road, &nbsp; &nbsp; it&#8217;s for the dreams we spoke of<\/p>\n<p>\tMove forward &nbsp; &nbsp; without hesitation &nbsp; &nbsp; the path that you chose<br \/>\n\tMove forward &nbsp; &nbsp; without hesitation &nbsp; &nbsp; without looking back<\/p>\n<p>&nbsp;<br \/>\n\tSitting in the seat at the very back [1] &nbsp; &nbsp; you often slept on your bag as a pillow<br \/>\n\tStudying the whole night before an exam &nbsp; &nbsp; we&#8217;d fall asleep together in a heap<br \/>\n\tThat feels like quite a while ago &nbsp; &nbsp; doesn&#8217;t it, Erika?<\/p>\n<p>\tRemember &nbsp; &nbsp; that day when we met, both of us full of insecurities<br \/>\n\tI couldn&#8217;t have guessed that we&#8217;d have so many wonderful times together<br \/>\n\tI wouldn&#8217;t have thought it &nbsp; &nbsp; And there will be more, from now on&#8230;<\/p>\n<p>\tMove forward &nbsp; &nbsp; without hesitation &nbsp; &nbsp; the path that you chose<br \/>\n\tMove forward &nbsp; &nbsp; without hesitation &nbsp; &nbsp; without looking back<\/p>\n<p>\tThe warmth of our shoulders when we leaned on each other<br \/>\n\tWhen I&#8217;m lonely &nbsp; &nbsp; it comforts me<br \/>\n\tBeing able to be myself<br \/>\n\tIt&#8217;s because so many friends, and you, are here for me &nbsp; &nbsp; Erika<\/p>\n\n<\/div><h2 class=\"tabtitle\">Japanese<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<p>\u30d1\u30d1\u3084\u30de\u30de\u306b\u3082\u8a00\u3048\u306a\u304b\u3063\u305f<br \/>\n\u60a9\u307f\u8a9e\u308a\u660e\u304b\u3057\u305f\u591c\u304c\u3042\u3063\u305f\u3088\u306d<br \/>\n\u308f\u3051\u3082\u306a\u304f\u5b66\u6821\u3055\u307c\u3063\u305f\u308a<br \/>\n\u3069\u3046\u3057\u3066\u304c\u6d99\u304c\u3053\u307c\u308c\u305f\u308a<br \/>\n\u306a\u3093\u3060\u304b\u305a\u3044\u3076\u3093\u524d\u306e\u4e8b\u306e\u3088\u3046\u306b\u611f\u3058\u308b\u306d\u3000\u306d\u3047\u30a8\u30ea\u30ab<\/p>\n<p>\u591c\u306e\u753a\u306b\u3042\u3053\u304c\u308c\u305f\u308a\u3000\u6bce\u65e5\u4f1a\u3048\u308b\u306e\u306b\u96fb\u8a71\u3092\u3057\u305f\u308a<br \/>\n\u4f55\u6642\u9593\u3082\u3044\u3064\u3082\u306e\u55ab\u8336\u5e97\u3067\u3000\u8a71\u3057\u305f\u5922\u306e\u4e8b\u5fd8\u308c\u306a\u3044\u3067<br \/>\n\u306a\u3093\u3060\u304b\u305a\u3044\u3076\u3093\u524d\u306e\u4e8b\u306e\u3088\u3046\u306b\u611f\u3058\u308b\u306d\u3000\u306d\u3047\u30a8\u30ea\u30ab<\/p>\n<p>\u4eca\u3000\u4e8c\u4eba\u306f\u5225\u3005\u306e\u9053\u3092\u6b69\u304d\u59cb\u3081\u3066\u308b\u3051\u3069<br \/>\n\u5fd8\u308c\u306a\u3044\u3067\u3069\u3093\u306a\u306b\u967a\u3057\u3044\u9053\u3082\u3000\u4e8c\u4eba\u8a9e\u3063\u305f\u5922\u306e\u70ba\u306b\u3042\u308b\u4e8b\u3092<\/p>\n<p>\u9032\u3081\u3000\u8ff7\u3046\u4e8b\u306a\u304f\u3000\u541b\u306e\u9078\u3093\u3060\u9053\u3092<br \/>\n\u9032\u3081\u3000\u8ff7\u3046\u4e8b\u306a\u304f\u3000\u632f\u308a\u8fd4\u308b\u4e8b\u306a\u304f<\/p>\n<p>&nbsp;<br \/>\n\u4e00\u756a\u3046\u3057\u308d\u306e\u7279\u7b49\u5e2d\u3000\u30ab\u30d0\u30f3\u6795\u306b\u3088\u304f\u7720\u3063\u305f\u3088\u306d<br \/>\n\u8a66\u9a13\u524d\u306e\u4e00\u591c\u3065\u3051\u3082\u3000\u4e8c\u4eba\u63c3\u3063\u3066\u7720\u3063\u3061\u3083\u3063\u305f\u3088\u306d<br \/>\n\u306a\u3093\u3060\u304b\u305a\u3044\u3076\u3093\u524d\u306e\u4e8b\u306e\u3088\u3046\u306b\u611f\u3058\u308b\u306d\u3000\u306d\u3047\u30a8\u30ea\u30ab<\/p>\n<p>\u601d\u3044\u51fa\u3057\u3066\u3000\u4e0d\u5b89\u3060\u3089\u3051\u3060\u3063\u305f\u4e8c\u4eba\u304c\u51fa\u4f1a\u3063\u305f\u3042\u306e\u65e5\u306b<br \/>\n\u307e\u3055\u304b\u3053\u3093\u306a\u306b\u3082\u7d20\u6575\u306a\u6642\u304c\u904e\u3054\u305b\u308b\u306a\u3093\u3066<br \/>\n\u60f3\u3044\u3082\u3057\u306a\u304b\u3063\u305f\u3088\u306d\u3000\u3053\u308c\u304b\u3089\u3082\u305a\u3063\u3068\u30fb\u30fb\u30fb<\/p>\n<p>\u9032\u3081\u3000\u8ff7\u3046\u4e8b\u306a\u304f\u3000\u541b\u306e\u9078\u3093\u3060\u9053\u3092<br \/>\n\u9032\u3081\u3000\u8ff7\u3046\u4e8b\u306a\u304f\u3000\u632f\u308a\u8fd4\u308b\u4e8b\u306a\u304f<\/p>\n<p>\u4e8c\u4eba\u4e26\u3079\u305f\u80a9\u306e\u306c\u304f\u3082\u308a\u306f<br \/>\n\u6dcb\u3057\u3044\u6642\u3000\u6170\u3081\u3066\u304f\u308c\u308b\u304b\u3089<br \/>\n\u79c1\u304c\u79c1\u3089\u3057\u304f\u3044\u3089\u308c\u308b\u306e\u3082<br \/>\n\u6ca2\u5c71\u306e\u53cb\u9054\u3068\u3042\u306a\u305f\u304c\u3044\u3066\u304f\u308c\u308b\u304b\u3089\u3000\u306d\u3047\u30a8\u30ea\u30ab<\/p>\n<\/div><\/div>\n<p>=======<br \/>\n[1] \u7279\u7b49\u5e2d\u3000<strong>Tokutouseki<\/strong>: the special seat; the &#8220;box seat&#8221;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>artist: KOKIA title: \u30a8\u30ea\u30ab\u3000Erika disc: songbird (album) &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; KOKIA complete collection 1998-1999 (compilation album)<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[10],"tags":[37],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3366"}],"collection":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3366"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3366\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3371,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3366\/revisions\/3371"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3366"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3366"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3366"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}