{"id":3907,"date":"2020-05-02T12:50:09","date_gmt":"2020-05-02T19:50:09","guid":{"rendered":"http:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/?p=3907"},"modified":"2020-05-02T12:50:09","modified_gmt":"2020-05-02T19:50:09","slug":"chara-atashi-wa-koko-yo-japanese-lyrics-with-english-translation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/?p=3907","title":{"rendered":"Chara &#8211; Atashi wa koko yo [Japanese lyrics with English translation]"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" style=\"float:right\" hspace=\"5\" width=\"100\" height=\"100\" title=\"STRANGE FRUITS album cover\" src=\"\/images\/chara-strangefruits1.jpg\" \/> artist: Chara<br \/>\ntitle: \u3042\u305f\u3057\u306f\u3053\u3053\u3088\u3000Atashi wa koko yo | I am here<br \/>\ndiscs: <a href=\"\/?p=1392\">STRANGE FRUITS<\/a> (album)<br \/>\n&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Naked And Sweet (compilation album)<\/p>\n<p><!--more--> lyrics, music: Chara<br \/>\narrangement: Towa Tei &#038; Ayumi Obinata<\/p>\n<div class=\"responsive-tabs\">\n<h2 class=\"tabtitle\">Romanization<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<p>konna hareta tenki ja &nbsp; sekkaku no namida mo kawaku yo<br \/>\njiri jiri to kogasu yo &nbsp; sameta kanojo to taiyou. <\/p>\n<p>(atashi wa koko yo&#8230; itsumo naite itai no yo) x 2<\/p>\n<p>tobikaketa, &nbsp; nogashite yo<br \/>\nsora ga uso wo zenbu shiru no yo<br \/>\ndareka kokoro kashite yo<br \/>\ntsumi to amai mitsu wo motome yo<\/p>\n<p>(atashi wa koko yo&#8230; itsumo naite itai no yo) x 2<\/p>\n<p>kanashii kanashii &nbsp; &nbsp; sora to taiyou [1]<br \/>\nhikihanasu &#8212;&#8211; demo, hikihanasu<br \/>\n(kawaii me wo shite yo) [1]<br \/>\n&#8230;gomen ne &nbsp; &nbsp; kowareru mono demo, &nbsp; yokoku shinai no yo<\/p>\n<p>kawaii kawaii &nbsp; &nbsp; sora to taiyou [1]<br \/>\nhikihanasu &#8212;&#8211; demo, hikihanasu<br \/>\n(kanashii me wo shite yo) [1]<br \/>\n&#8230; gomen ne &nbsp; &nbsp; kowareru mono demo yokoku shinai no yo<br \/>\ntarinai? &nbsp; &nbsp; tarinai ai (mono) nado nai&#8212;&#8212;&#8212;- [2]<br \/>\nima hoshii no wa,<br \/>\natashi ni hitsuyou na mono wa,<br \/>\nsore wa, uso da. <\/p>\n<p>atashi wa koko yo<\/p>\n\n<\/div><h2 class=\"tabtitle\">English translation<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<p>\tOn such a clear day &nbsp; &nbsp; my tears finally dry<br \/>\n\tGradually it singes &nbsp; &nbsp; the cold girlfriend and the sun.<\/p>\n<p>\tI am here&#8230; &nbsp;  always wanting to cry<\/p>\n<p>\tIt&#8217;s flown, let it go<br \/>\n\tI know the sky is all a lie<br \/>\n\tSomeone, change this heart<br \/>\n\tI look for sin and sweet honey<\/p>\n<p>\tI am here&#8230; &nbsp;  always wanting to cry<\/p>\n<p>\tSo sad, so sad &nbsp; &nbsp; the sky and sun<br \/>\n\tPull apart &#8212;&#8211; even so, they separate<br \/>\n\t(Look cutely at me)<br \/>\n\t&#8230;Sorry &nbsp; &nbsp; Even if it&#8217;s broken, I won&#8217;t warn you<\/p>\n<p>\tSo cute, so adorable &nbsp; &nbsp; the sky and sun<br \/>\n\tSeparate &#8212;&#8211; even so, they pull apart<br \/>\n\t(Look sadly at me)<br \/>\n\t&#8230;Sorry &nbsp; &nbsp; Even if it&#8217;s broken, I won&#8217;t warn you<br \/>\n\tInsufficient? &nbsp; &nbsp; There&#8217;s no such thing as insufficient love&#8212;&#8212;&#8212;-<br \/>\n\tWhat I want right now,<br \/>\n\tWhat I need,<br \/>\n\tThat is, the lie. <\/p>\n<p>\tI am here<\/p>\n\n<\/div><h2 class=\"tabtitle\">Japanese<\/h2>\n<div class=\"tabcontent\">\n\n<p>\u3053\u3093\u306a\u6674\u308c\u305f\u5929\u6c17\u3058\u3083 \u305b\u3063\u304b\u304f\u306e\u6d99\u3082\u304b\u308f\u304f\u3088<br \/>\n\u3058\u308a\u3058\u308a\u3068\u3053\u304c\u3059\u3088 \u51b7\u3081\u305f\u5f7c\u5973\u3068\u592a\u967d\u3002<\/p>\n<p>\uff08\u3042\u305f\u3057\u306f\u3053\u3053\u3088\u30fb\u30fb\u30fb \u3044\u3064\u3082\u6ce3\u3044\u3066\u3044\u305f\u3044\u306e\u3088\uff09\uff582<\/p>\n<p>\u3068\u3073\u304b\u3051\u305f\u3001\u9003\u3057\u3066\u3088<br \/>\n\u7a7a\u304c\u30a6\u30bd\u3092\u5168\u90e8\u77e5\u308b\u306e\u3088<br \/>\n\u8ab0\u304b\u3053\u3053\u308d\u304b\u3057\u3066\u3088<br \/>\n\u7f6a\u3068\u3042\u307e\u3044\u307f\u3064\u3092\u3082\u3068\u3081\u3088<\/p>\n<p>\uff08\u3042\u305f\u3057\u306f\u3053\u3053\u3088\u30fb\u30fb\u30fb \u3044\u3064\u3082\u6ce3\u3044\u3066\u3044\u305f\u3044\u306e\u3088\uff09\uff582<\/p>\n<p>\u60b2\u3057\u3044\u60b2\u3057\u3044\u3000\u7a7a\u3068\u592a\u967d<br \/>\n\u3072\u304d\u306f\u306a\u3059\u2015\u2015\u3067\u3082\u3001\u3072\u304d\u306f\u306a\u3059<br \/>\n\uff08\u304b\u308f\u3044\u3044\u76ee\u3092\u3057\u3066\u3088\uff09<br \/>\n\u30fb\u30fb\u30fb\u30b4\u30e1\u30f3\u30cd\u3000\u3053\u308f\u308c\u308b\u3082\u306e\u3067\u3082\u3001\u4e88\u544a\u3057\u306a\u3044\u306e\u3088<\/p>\n<p>\u304b\u308f\u3044\u3044\u304b\u308f\u3044\u3044\u3000\u7a7a\u3068\u592a\u967d<br \/>\n\u3072\u304d\u306f\u306a\u3059\u2015\u2015\u3067\u3082\u3001\u3072\u304d\u306f\u306a\u3059<br \/>\n\uff08\u60b2\u3057\u3044\u76ee\u3092\u3057\u3066\u3088\uff09<br \/>\n\u30fb\u30fb\u30fb\u30b4\u30e1\u30f3\u30cd\u3000\u3053\u308f\u308c\u308b\u3082\u306e\u3067\u3082\u4e88\u544a\u3057\u306a\u3044\u306e\u3088<br \/>\n\u305f\u308a\u306a\u3044\uff1f\u3000\u305f\u308a\u306a\u3044\u3082\u306e\u306a\u3069\u306a\u3044\u2015\u2015\u2015\u2015<br \/>\n\u4eca\u307b\u3057\u3044\u306e\u306f\u3001<br \/>\n\u3042\u305f\u3057\u306b\u5fc5\u8981\u306a\u3082\u306e\u306f\u3001<br \/>\n\u305d\u308c\u306f\u3001\u30a6\u30bd\u3060\u3002<\/p>\n<p>\u3042\u305f\u3057\u306f\u3053\u3053\u3088<\/p>\n<\/div><\/div>\n<p>=======<br \/>\n[1] Chara pronounces \u60b2\u3057\u3044 (kanashii) as &#8220;kawaii&#8221; and \u304b\u308f\u3044\u3044 (kawaii) as &#8220;kanashii&#8221; in the album recording of this song, but in versions performed live, the pronunciation follows the lyrics listed in the booklet. I suspect the album mixing switched the order of the chorus and the booklet&#8217;s lyrics are the intended lyrics. <\/p>\n<p>[2] \u3082\u306e mono: thing. Pronounced as &#8220;ai&#8221; (love). <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>artist: Chara title: \u3042\u305f\u3057\u306f\u3053\u3053\u3088\u3000Atashi wa koko yo | I am here discs: STRANGE FRUITS (album) &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Naked And Sweet (compilation album)<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[10],"tags":[115],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3907"}],"collection":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3907"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3907\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3910,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3907\/revisions\/3910"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3907"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3907"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/melodycafe.iconoclastiac.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3907"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}