Chara – 70% Yuugure no uta [Japanese lyrics with English translation]

artist: Chara
title: 70% — 夕暮れのうた 70% — Yuugure no uta | 70% — Song of twilight
discs: 70% — Yuugure no Uta (single)
            STRANGE FRUITS (album)

lyrics: Chara
music: Zentaro Watanabe, Chara

Romanization

subete wo tanoshimi ni kaeru     anata wa sou     gouin na mono
hiraita PEEJI no saigo ni     omoitai wa     [tooi uchuu de matsu] to

tsumetai ame ka,     yasashii ame ka,
kanashimi wo tsutsumikomu karada wa
tokete nagareru mono ka
kokoro made     ushinau no kashira…?
kokoro mademo?
me ni mienai     sono ai wa

umare kawaru     to iu koto wo
shinjiteta?     iru?     itai no kashira…?
hajimari ka     owari ka nante
monogatari wa dounaru kashira?

* tsumetai ame ka,     yasashii ame ka,
yuugure wo tsuretekita     kotori wa
nureta mama de tobu no ka
kokoro kara     utaenai no kashira?

–kikoenai wa–
sora wo nakushite wa…nai kedo

** onegai wa     ashita no yume de asobou.
onegai wa     kanashimi yo uta ni     kokoro.

Repeat *

utaenai wa.

onegai wa…

todokeru wa     itsuka nemuru suna no shiro e to x2

Repeat **

English translation

Making everything fun     you are that kind of overbearing force
At the end of the opened page, I want to feel “I’m waiting, out in the universe”

Is it a cold rain,     or is it a gentle rain?
Will this body, enveloped in sadness
Melt away?
Will I lose even my heart …?
Even my heart?
That love     I cannot see

The concept of reincarnation,
Did you believe it? Do you? Do you want to…?
Is it the beginning     or is it the end?
How will this story go, I wonder?

* Is it a cold rain,     or is it a gentle rain?
The little bird brought here by the twilight
Will it fly off, still wet?
Can it not sing with all its heart?

–I cannot hear it–
Though I have not…lost the sky

** My wish is     Let’s play in tomorrow’s dreams.
My wish is     sadness, the heart in a song.

Repeat *

I cannot sing.

My wish…

I send it     to the sleeping sand castle, someday

Repeat **

Japanese

すべてを楽しみにかえる あなたはそう 強引なもの
開いたページの最後に 想いたいわ 『遠い宇宙でまつ』と

つめたい雨か、 やさしい雨か、
悲しみをつつみこむ体は
とけて流れるものか
心まで 失うのかしら・・・?
心までも?
目にみえない その愛は

生まれかわる ということを
信じてた? いる? いたいのかしら・・・?
はじまりか おわりかなんて
物語はどうなるかしら?

*つめたい雨か、 やさしい雨か、
夕ぐれをつれてきた 小鳥は
ぬれたままでとぶのか
心から うたえないのかしら?

-きこえないわ-
空をなくしては・・・ないけど

**お願いは 明日の夢で遊ぼう。
お願いは 悲しみようたに 心。

Rep *

うたえないわ。

お願いは・・・

届けるわ いつかねむる砂の城へと x2

Rep **

Tags:

Saturday, October 28th, 2017 Japanese lyrics

Leave a Reply


Notice: Undefined variable: user_ID in /home/iconocla/public_html/melodycafe/wp-content/themes/decoder/comments.php on line 72