alan – BRAVE [Japanese lyrics with English translation]

artist: アラン alan
title: BRAVE
disc: Voice of EARTH (album)

lyrics: Kawanabe Yumi
music: Kikuchi Kazuhito
arrangement: h-wonder

Romanization

Don’t you know? [1]
I just dreamed
oh by your side
hakanai omoide
futari de miageta sora
yukkuri iro kaete

I want to be in your heart
Because of you
saigo wo shirushita
tokei no hari ga sotto
KOKORO wo kakitateru

itsu kara     long time
hitori de     lost time
omoidasu tabi ni
kono te ni     one love
furareteta     lost love
mou ichido hikiyose

furikaeru     love… I miss your voice
narihibiite hanarenai
surechigau kono kyori demo
Please! anyone reach for me

Looking for love, my way
hashirinukeru yami no naka de sagashimotomete wa
Find a way get over
Lost beautiful moon light
itsuka torimodoseru hi wo
I believe me, fighting for you

I will come back to you
If you believe
dareka ga shirushita
chizu sae yaburisutete
jibun wo shinjite iku

hatenai     this way
kowashita     this style
toomawarishitemo
subete de     my life
tsuranuku     my faith
kawashita yakusoku

michibiite     love… I feel your voice
kanadeteta yubisaki ni
tsutaetai omoi douka
Please! anyone come help me

Looking for love, my way
kagiri no nai sora wo koete KIMI ni todoketai
Find a way get over
Lost beautiful moon light
itsuka tadoritsuku hi made
I believe me, fighting for you

English translation

Do you know? [1]
I just dreamt
I was by your side again.
[I dreamt of] that transient memory
Where we watched, together,
While colors slowly crept across the sky

I want to be in your heart again
Because I care about you.
When the second hand
Struck the last time for us
It stirred up the ashes of my heart

How did it become such a long time?
The time I lost, being alone.
Whenever I remember
The one true love I held in my hands
The love I lost, when I was rejected [by you].
Please accept me once more

Please stop and come back to me, love… I miss your voice
It resonates within me, and I can’t let go
Even though we keep passing each other, I pray:
Please! Someone reach for me.

I’m looking for love, my own way,
I’m running through the darkness, searching
Looking for a way to get over
That lost beautiful moonlight
Someday, we can reclaim those memories
I believe in myself, fighting for you

I will come back to you
If you believe in us.
Any maps that others made for us,
I’ll tear them up
and believe only in myself

This endless way
This broken style
Even if it’s roundabout
It’s all part of my life.
Piercing my faith
Are the promises we exchanged.

Lead me, love…I feel your voice,
Dancing on the tips of my fingers
These are the feelings I want to convey: somehow,
Please! Someone come help me.

I’m looking for love, my own way,
Transcending this unlimited sky, I want to reach you
I’ll find a way to get over
That lost beautiful moonlight
Someday, until I reach my goal,
I believe in myself, fighting for you

Japanese

Don’t you know? [1]
I just dreamed
oh by your side
儚い思い出
2人で見上げた空
ゆっくり色変えて

I want to be in your heart
Because of you
最後を標した
時計の針がそっと
ココロを掻き立てる

いつから long time
一人で lost time
思い出す度に
この手に one love
触れてた lost love
もう一度引き寄せ

振り返る love… I miss your voice
鳴り響いて離れない
すれ違うこの距離でも
Please! anyone reach for me

Looking for love, my way
走り抜ける闇の中で探し求めては
Find a way get over
Lost beautiful moon light
いつか取り戻せる日を
I believe me, fighting for you

I will come back to you
If you believe
誰かが標した
地図さえ破り捨てて
自分を信じて行く

果てない this way
壊した this style
遠回りしても
全てで my life
貫く my faith
交わした約束

導いて love… I feel your voice
奏でてた指先に
伝えたい想いどうか
Please! anyone come help me

Looking for love, my way
限りの無い空を越えてキミに届けたい
Find a way get over
Lost beautiful moon light
いつか辿り着く日まで
I believe me, fighting for you

> download version 1 as rich text file
> download version 2 as rich text file

==========
[1] I took liberties with the original English, converting it to more semantically meaningful and grammatically correct English phrases in my translation.

Tags:

Saturday, November 21st, 2015 Japanese lyrics

1 Comment to alan – BRAVE [Japanese lyrics with English translation]

  • […] More info: > Voice of EARTH [CD+DVD edition] (CDJapan info page) > Voice of EARTH [CD edition] (CDJapan info page) > Melody Cafe post […]

  • Leave a Reply


    Notice: Undefined variable: user_ID in /home/iconocla/public_html/melodycafe/wp-content/themes/decoder/comments.php on line 72